真的覺得每篇Koki的日記都要留下來作紀念...XD

2010/08/03
KOKI TANAKA
MANUAL. 47


どうも
大家好
みんなの殿だよ
我是大家的大人喔

もうすぐ韓国だねぇ
韓國公演就快到了呢
初めてだからメチャクチャ楽しみ!!
因為是首次所以非常期待!
東京のウサギちゃん達は最高だったよ
東京的小兔子們(粉絲)是最棒了的喔
SUMMARYも見に行ったしデゴマスも初めて見たし・・・
我也去看了SUMMARY也首次去看了手越增田live…
ビンビン刺激されてます。
受到非常大的刺激

おいら今はねぇ
咱們現在呢
お姫様のさくらと、ご飯を毎日自分の手からあげる事によって
最近やっと顔を舐めてくれるようになった
王子様雷と三人でベッドでマッタリしているよ
與小公主小櫻(見照片),以及每天都親手餵牠吃飯而最近終於會來舔我的臉的小王子雷(見照片)三個人悠閒的躺在床上喔

みんな今 一体何を想っているんだろう・・・
大家現在究竟會怎麼想的呢
なんて思いながら今この文章を作ってるよ
邊這麼想邊在打現在這篇文章喔
雷とさくらに浴衣を買ってあげたから海や花火大会なんかも
行きたいなって考えてる
買給雷及小櫻浴衣因此去海邊或看煙花大會吧的想著,
夏ももう半分終わっちゃったね
夏天已經過了一半了呢
今年は凄く色んな事があったかな?
今年發生非常多各種事情,大家怎麼想的呢?
悲しくて、大事なモノを守れなくて・・・悔しくて涙が出るような事、
納得いかない事、あるかもしれない
很悲傷、無法守住重視的東西…不甘心到快落淚般的事、難以理解的事、可能有這些
信じている人に裏切られるかもしれない
可能感覺被一直相信的人所背叛了
大事な人を傷つけてしまうかもしれない
可能會傷害了重視的人
俺はみんなを傷つけてないかな?
我有沒有傷害了大家啊…
幸せにできてるのかな・・・
我能帶給大家幸福嗎…
みんな1人1人の声を聞きたくても難しくって。
即使想聽大家每一個人的聲音也很困難
どんなに抗っても叫んでも届かないモノもある。
不論如何抗爭或叫喊也還是有無法傳達的事情
一度無くしたモノはもう戻ってこないんだと思う。
一旦失去的東西是不會再回來的這麼想


だから俺は決めたの
因此我決定了

みんなだけは無くさない
只有大家我不要失去
無くしたくない
也不願意失去
だから
因此
届かなくても叫ぶ
即使傳達不到我也要喊叫
声が枯れても、出なくなっても
即使聲嘶力竭、喊到沒聲音也要喊
みんなに届くまで辞めない
直到傳達給大家為止都不放棄

心配ばっかかけるけど俺はKAT-TUNが大好きです
雖然只會讓大家擔心但我仍最喜歡KAT-TUN
だから俺はメンバーが傷つくのも嫌だ
因此我也討厭團員們受傷
あいつらが傷つくなら助けてあげたい
這些傢伙若受傷我就會想給予幫助
おてて繋いで一緒に歩くつもりなんかないけど
雖然並沒打算小手牽小手一起走
傷つくなら手を差し伸べたい
但若有人受傷我就想伸出援手


みんなは俺達と一緒にいて幸せ?
大家與我們在一起覺得幸福嗎?

俺は一緒にいるのがみんなで幸せだよ
我覺得跟大家一起很幸福喔


みんなが幸せでいられるなら・・・
大家能夠覺得幸福的話…
笑ってくれるなら・・・
能夠對我們綻放笑容的話…
俺はまた笑顔でステージに立てる
我也會再度帶著笑容登上舞台
何があっても
不論發生什麼事


好きな女には笑ってて欲しいだろ?
誰都希望自己喜歡的女生對自己露出笑容吧?


上手く言葉が伝えられないけど・・・
雖然無法好好用言語表達…
そんな感じだよ!!
但就是這樣的感覺喔!


次のマニュアルはもっとバカで単純なこき様だといいな
下次的MANUAL希望能寫得像個又蠢又單純一點的聖大人啊

泣きたい夜があるなら気が済むまで泣いたら良いと思う。
若有想流淚的夜晚就盡情的哭比較好
恥ずかしくなんかないしダサくなんかないから
既不丟臉也不難看的
そしたら明日からまたきっと笑えるよ
然後明天起想必又能歡笑度過喔
考え過ぎても答えなんか出ないし
可能即使想破頭了也想不出答案
答えなんかないのかもしんないし・・・
也沒有什麼答案…
もう走り出したから
但已經開始往前奔跑了
止まらないし止まれない
就不會停止也無法停止
止まる気なんかない
也不想停止
走るしかない
只能向前進
俺は偉くもないし力もないのかも・・・
我可能既沒什麼了不起也沒什麼能力…
力がない自分に苛立ちも感じる
對於自己的無能也感覺很惱火
悔しくもある
也很不甘心

だからこそみんなには全力で伝えたい
正因如此想盡全力傳達給大家
感謝と愛情を
感謝與愛情
みんな愛してるよ~なんて言う柄じゃないけど・・・
我愛大家喔~不是什麼口頭說詞的…

ホントに大切です
真的很重視的



早くみんなに会いたいな
好想趕快見到大家啊


おやすみzzz
晚安

あっ!!
啊!
そうだ!!!!
對了!


上ぽむも約束通り地域構わずどこか行くからね
小上也約好了不管什麼地區就是會去看他表演呢
何回行こうかな 笑
要去看多少次好呢 (笑)

[翻譯出自愛之絆]


看到這篇日記眼淚又不小心流下來了!!
真的很感動
Koki每次的日記都讓我感受到他的細心和貼心
真的越來越喜歡他了呢~~^^
趕快來台灣讓我看你的sexy body!!XDD




是說他最近這個髮型真的讓我覺得很沒殺傷力...
怎麼那麼親和啦...XDD

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
後記:
最近收到了一個很棒的禮物!!!><


我真的好喜歡這個小傢伙啦!!!!
超可愛的!
帶去旅行真的很適合...呵呵
而且這隻有穿衣服耶~~~~~~~~~~~(心)
真的很感謝阿~~^^

認識KT真的很棒
最棒的事就是認識了很多志同道合的朋友!!
雖然大部分的時間都是一起三八尖叫和亂鬧....XD
但是開心的時候可以一起笑
傷心的時候可以一起哭
煩惱的時候可以一起討論
真的很開心
擁有這樣的一群朋友!!^^(抱)

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
tag: KAT-TUN, 田中聖, Koki Tanaka, 日記, 翻譯
arrow
arrow
    全站熱搜

    limonadagurl 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()